Ви зараз переглядаєте Діалектизми запорізького краю

Діалектизми запорізького краю

Вся українська мова безумовно зазнала русифікації за 20 ст. Проблема діалектології зараз актуальна. Багато людей вважають що південно-східні території розмовляють російською мовою або суржиком. Насправді це все говірки, потрібно лише розібратись що означає кожне слово та як воно виникло. Запорізька область входить до південно-східного наріччя, а саме степового говору, він найпізніший за часом формування та найбільший за територією поширення. Заселення степових територій було приблизно 200-300р. тому, через цілеспрямовану колонізаторську політику Російської імперії можна знайти відгуки: сербської, болгарської, німецької мов, а також тюркські впливи. Особливості діалекту: «о» не перейшла в «і» (воз, радость); неоднаковий розвиток «ě» — переважно як «і», зрідка — як «и», «е», «о», «у» (дирка, ц’ул’увáти); специфічне «л»: (бул.о); «щ» вимовляють «шч» – (Черкашчина); пом’якшена вимова «ч’» (курч’á, ч’ужи́й); паралельні закінчення властиві ор. в. множинних іменників (сáн’ми — сáнами, гóн’ми — гóнами); відсутність у формах непрямих відмінків особових займенників приставного «н» (кóло йéйі, на йóму); у степовій говірці поширені нестягнені форми займенників — мойóго, свойóго. Порівняння діалектизму з літературною мовою: гля-дивись; ляполка -хлопавка- мухобійка; Запорожжем- Запоріжжя; шо-що; тута-в цьому місці; бакáй, балка — вибоїна, яма; вáда — ‘рівчак для поливання городини.

Цей запис має 3 коментар(-ів)

  1. stehailo

    Бажаю вашому краю щастя та добра

Залишити відповідь